
Nadzienie
możecie wybrać sami. Bardzo pyszne wychodzą z nadzieniem makowym
(jak do makowców), lub serem z rodzynkami. U mnie w wersji mniej
słodkiej z domowymi powidłami bez cukru (dzięki siostra!).
I
have been making those danishes a few times already and never had a
chance to take photos. They just disappear in a blink of an eye...
while still warm.
We
can choose our own feeling. They come out yummy with poppy seeds
feeling or cream cheese with raisins. My version is less sweet this
time, just with home made plum jak without sugar (thanks sis!)
Składniki
na około 30 ślimaczków:
|
Ingredients
for about 30 danishes:
|
W
ciepłym mleku rozpuścić drożdże dodając 1 łyżkę cukru i
odstawić aż zaczną pracować i podwoją swoją objętość.
W
osobnej miseczce rozkłócić jajka. Masło rozpuścić i
przestudzić.
Mąkę
wymieszać z pozostałym cukrem, wlać mleko z drożdżami, jajka
oraz masło i delikatnie zacząć wyrabiać ciasto. Po około 10
minutach ciasto powinno być gładkie i elastyczne i nieco klejące,
ale to nie szkodzi :) Otworzyć kule i w misce pozostawić do
wyrośnięcia na około 1,5h.
Gdy
ciasto wyrośnie wyłożyć je na mocno oprószony mąką blat. Nie
wyrabiać, tylko do razu rozwałkować je na prostokąt o grubości
około 0,5 – 0,7 cm. Rozsmarować na całej powierzchni powidła i
zaczynając od szerszego boku zwijać ciasto jak na roladę.
Ostrym
nożem ciąć plasterki o grubości około 1,5-2 cm i układać na
blasze wyłożonej papierem do pieczenia zachowując spore odstępy.
Ślimaczki dosyć mocno urosną.
Piec
w 180 st. C przez około 20 min, lub aż będą rumiane.
Po
ostudzeniu można polać lukrem.
In the warm milk dissolve the yeast and 1 tablespoon of sugar. and let stand. Leave it aside and let the yeast start to work and double up in volume.
In
a separate lightly beat the eggs. Dissolve and cool the butter.
Mix
flour with remaining sugar , pour the milk with yeast, eggs and
butter and gently begin to work the dough . After about 10 minutes,
the dough should be smooth and elastic and a little sticky, but
that's ok :) Form a ball and leave to double in size in a bowl for
about 1.5 h
When
the dough has risen put it on a floured flat surface . Do not knead,
just roll it out into a rectangle with a thickness of about 0.5 - 0.7
cm . Spread over the entire surface of the dough jam and starting
from the wider side roll the dough as roulade .
With
a sharp knife to cut slices with a thickness of about 1.5-2 cm and
place them on a baking tray lined with baking paper leaving big gaps
between them. They will grow quite much .
Bake
at 180 degrees C for about 20 minutes , or until they are
golden-brown .
You
can add some icing after they are completely cooled.
O matko! Narobiłaś mi apetytu <3
OdpowiedzUsuńMniam, ale mi smaku narobiłaś - uwielbiam takie :)
OdpowiedzUsuń