Od
kiedy zaczęłam piec chleby, już ich nie kupujemy. Zazwyczaj robię
od razu 3 bochenki, porcjuję i mrożę. Proponuje zatem zrobić od
razu więcej.
Składniki
podane za na 1 bochenek.
Since
I started to bake my own breads we don't buy them anymore. I usually
make 2 in one go, cut them into portions and freeze. I suggest then
to make more.
Ingredients
are for 1 bread.
Składniki:
|
Ingredients:
|
Wymieszać
ze sobą mąki, drożdże i sól. Dodać ciepłą wodę oraz oliwę z
oliwek i dokładnie wymieszać. Używam do tego miksera z hakami. Po
uzyskaniu gładkiego ciasta dodać nasiona i pestki i ponownie
wymieszać. Przełożyć ciasto do keksówki wyłożonej papierem do
pieczenia, wyrównać zwilżonymi dłońmi i posypać sola i makiem
(można pominąć). Odstawić chlebek do podwojenia objętości w
cieple miejsce (na około 1 godzinę).
Nastawić
piekarnik na 220 stopni, delikatnie wsunąć formę z chlebem i piec
przez 10 min. Po tym czasie zmniejszyć temperaturę do 180 stopni i
piej jeszcze 45 min aż do delikatnego zbrązowienia skórki.
Po
upieczeniu wyjąc chleb i zostawić jeszcze na 10 min w formie.
Następnie go wyjąc, delikatnie ściągnąć papier i pozwolić mu
odparować.
Chleb
można mrozić po całkowitym ostudzeniu.
Mix
together flours, yeast and salt. Add warm water and olive oil and
combine everything together using electric mixer with hooks until the
dough is smooth. Toss in all the seeds and mix well. Put dough in a
long bread form lined up with baking paper and smooth out the top
with wet hands. Sprinkle with poppy seeds and salt (you can skip that
part) and leave in a warm place to double up (about 1 hour).
Set
the over to 220 degrees C and gently place the form inside. Bake for
10 min. Then lover the temperature to 180 degrees and bake for
another 45 min until its nice a golden-brown.
After
baking take the bread out from the oven and leave it in a form for
about 10 min. Then gently take it out, remove the paper and let the
bread cool and and dry.
You
can freeze the bread after its completely cold.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz